Entry | voapika (pika) | |
Part of speech | past participle | |
Explanations in Malagasy | [Rajemisa 1985] | |
Explanations in English | shut, as an umbrella or pocket-knife [Richardson 1885] | |
Entry | voapika (pika) | |
Part of speech | past participle | |
Explanations in Malagasy | [Rajemisa 1985] | |
Explanations in English | fled [Richardson 1885] | |
Explanations in French | qu'on a poussé un peu, remué, qu'on a fait fuir [Abinal 1888 page 486] | |
Entry | voapika | |
Part of speech | noun | |
Explanations in French | [Bezanozano] (de voa : fruit ; et pika : déhiscent ; qui s'ouvre par une fente). Cnestis polyphylla Lam. (Connaraceae). Lorsque le fruit s'ouvre, il laisse voir les graines que l'on recherche pour en faire des appâts empoisonnés. [Boiteau 1997] | |
Vocabulary | Botany | |
Scientific name | Cnestis polyphylla | |
Entry | voapika | |
Part of speech | noun | |
Explanations in French | [Betsileo, Sakalava] (de voa : fruit ; et pika : bruit que font les graines quand elles sont mûres). Crotalaria retusa L. (Fabaceae). Nom relevé par Dequaire (1958), à la ferme vétérinaire de Kianjasoa. La toxicité des graines, pour les volailles surtout est bien connue des éleveurs. [Boiteau 1997] | |
Vocabulary | Botany | |
Scientific name | Crotalaria retusa | |
Entry | voapika | |
Part of speech | noun | |
Explanations in French | [Bara, Tandroy] (vient de vika ou viky). Sorte de rotin malgache. Flagellaria indica L. (Flagellariaceae). Emplois en vannerie ; pour les toitures de chaume, etc. [Boiteau 1997] | |
Vocabulary | Botany | |
Scientific name | Flagellaria indica | |
Updated on 2020/07/31 |
![]() |