Entrée |
tavolo
(volo)
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Teny ilazana karazan-javamaniry anaovana koba, na io koba io mihitsy koa. Maro no ampiasana ny tavolo: na hanina izy (ka fanampenana mahomby tsara raha mivalana), na anditiana taratasy, na anenjanana lamba [1.1]
|
Explications en anglais | The arrowroot plant; arrowroot starch;
manioc flour; starch for laundry use [1.7]
|
Explications en français | Arrowroot; fécule de manioc Empesage [1.8]
|
| (sens moderne) les farines obtenues par broyage mécanique. Par exemple : tavolovary : ;
tavolovarimbazaha : farine de blé. On disait plutôt anciennement : vovoka madio.
[1.196]
|
Exemples | ankafizin' ny mpahalala azy ny tavolo
[2.245]
|
Vocabulaire |
Mots composés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
Citations |
Proverbes |
|
Entrée |
tavolo
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | (toute l'île) (de la racine ancienne volo).
Nom générique des fécules ou amidons obtenus par pulpage des organes végétaux, surtout des tiges charnues ou des tubercules, par lavages répétés de la pulpe et décantation des grains d'amidon.
On pratiquait cette opération autrefois pour le tronc de certains Arecaceae, du
faho ou
cycas malgache et de nombreux tubercules.
Employé seul le mot désigne surtout l'amidon de
Tacca pinnatifida J.R. Forst. & G. Forst. (Dioscoreaceae) qu'on appelle encore, pour cette raison,
tavologasy pour bien montrer son antériorité, sa prépondérance.
Encore appelé
tavolokabija, nom de la plante qui le fournit : Voir
kabija. Pour le manioc, on emploie plus souvent l'expression contractée :
tavomangahazo.
Sur les caractéristiques des divers amidons obtenus, voir A. Rakoto Ratsimamanga, P. Boiteau et M. Mouton : Éléments de Pharmacopée malagasy, Tome 1, Imprimerie Nationale, Tananarive, 1969, Notice 29 « Amidons », p. 193-204. Voir aussi
koba.
[1.196]
|
Nom scientifique | Tacca pinnatifida |
Vocabulaire |
|