Entry | biby | ||||||
Part of speech | noun | ||||||
Explanations in Malagasy | [Rajemisa 1985] Anarana ilazana ny zavamananaina tsy manantsaina, raha faritana ankapobeny: Ny omby dia anisan' ny biby manampy betsaka ny olombelona | ||||||
[SLP 1986] teny ilazana ireo biby ao amin'ny faritra lehibe iray | |||||||
Explanations in English | [Richardson 1885, Hallanger 1973] an animal | ||||||
[Richardson 1885] an insect | |||||||
Explanations in French | [Hallanger 1974] animal | ||||||
[SLP 1986] faune | |||||||
[Andilidine: Lexique (takila B)] [Sakalava-Mayotte] insecte | |||||||
Vocabulary | Zoology: (in general) | ||||||
Derivations |
| ||||||
Compound words, titles, names |
| ||||||
Examples |
| ||||||
Quotes | Proverbs containing the word biby | ||||||
Toponymy | |||||||
Entry | biby | ||||||
Part of speech | noun | ||||||
Explanations in Malagasy | [Rakotosaona 1975] [Taimoro] angatra | ||||||
Explanations in English | [Richardson 1885] ¶ something extraordinary | ||||||
Vocabulary | Religions, Beliefs | ||||||
Entry | biby | ||||||
Part of speech | noun | ||||||
Explanations in Malagasy | [Rajemisa 1985] Enti-milaza toetra ambany sy maharikoriko: Biby marina raha i Néron fa ny reny niteraka azy no nde halentiny any anaty rano | ||||||
Explanations in English | [Richardson 1885] Fig. sensual. Beastly. [Swa. Biby, my lady, my mistress.] | ||||||
Analogs | fanahim-biby | ||||||
Entry | biby | ||||||
Part of speech | noun | ||||||
Explanations in English | [Richardson 1885] [Provincial] in some provinces it is used in speaking of the petty king, and in others of the wives of such | ||||||
Compound words, titles, names |
| ||||||
Entry | biby | ||||||
Part of speech | noun | ||||||
Explanations in English | [Richardson 1885] [Merina] used of children in Imerina | ||||||
Entry | biby | ||||||
Part of speech | noun | ||||||
Explanations in French | [Poirot & Santio: Vezo (takila B)] [Vezo] Affreux, énorme, grand, nombreux | ||||||
Synonyms | bibike | ||||||
Updated on 2021/09/21 |
![]() |